dimecres, 19 de novembre del 2014

De tractar

El text següent vol presentar una comparació. Fa molts anys vaig saber (pel llibre Llengua estàndard i variació lingüística de Gabriel Bibiloni) que el verb tractar (que normativament ha de dur aquesta c) no segueix el corrent de les altres llengües romàniques:

francés: traiter; italià: trattare; portugués: tratar; castellà: tratar

Pegue la mirada al DCVB i ves per on, els exemples que hi posa medievals, tots duen la c.

2 comentaris:

Anònim ha dit...

El exemples que hi DIU.

pep ha dit...

"pegar" no vol dir DONAR i encara menys FER. Donar un cop d'ull. Donar/Fer una ullada.

Free counter and web stats