dimecres, 23 de gener de 2013

De web

Recordeu la polseguera que es va remoure pel tema aquell de blog i bloc? Ràpidament: com que la velar sonora g a final de paraula sonava velar sorda k, hom va voler que s'escriguera amb c, però com que en català tenim aquesta mena de casos però escrits amb g (sang, fang, etc.), doncs, es volia mantenir com s'escriu en anglés: blog.

No heu parat esment que amb el mot web no hi ha hagut tanta caguera? Web, wep?

dilluns, 7 de gener de 2013

De rallar

En el blog d'un amic que és cuineret diu que agafa el rall i ratlla... i ja tenim el problema: o sobra una t o en falta una: perquè fet i fet, no és lògica aquesta diferència. Fins ara no m'havia parat a recercar informació d'aquest fet (que en castellà tenim tan a tocar, amb el problema de rallar i rayar) i arran d'açò he fet la consulta als etimològics. Fer xixines amb un objecte que esmicola al medieval en diuen rallar, i fer línies també en diuen rallar, i Coromines del primer treu l'etimologia radulare i del segon també. D'una altra banda, el DCVB diu que la forma ratllar és moderna, de Fabra.

El meu dubte és, era necessari posar una t al verb rallar quan el nom no en duu? A quin cap treu que tinguem rall i ratllar? No seria més normal igualar-ho rall-rallar?
Free counter and web stats